Dr. Öğr. Üyesi ELİF ERSÖZLÜ


Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

İngilizce Mütercim Tercümanlık A.B.D.


WoS Araştırma Alanları: Sanat ve Beşeri Bilimler (AHCI), Sanat ve Beşeri Bilimler, EDEBİYAT


Scopus Araştırma Alanları: Genel Sanat ve Beşeri Bilimler, Edebiyat ve Edebiyat Teorisi


Avesis Araştırma Alanları: Sosyal ve Beşeri Bilimler, Dil ve Edebiyat, Mütercim-Tercümanlık, İngilizce Mütercim-Tercümanlık

Metrikler

Yayın

11

Proje

2

Tez Danışmanlığı

8

Açık Erişim

1
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları

Eğitim Bilgileri

1996 - 2000

1996 - 2000

Doktora

University of East Anglia, Language, Literature And Translation, Literary Translation, Birleşik Krallık

Yabancı Diller

C1 İleri

C1 İleri

İngilizce

Araştırma Alanları

Sosyal ve Beşeri Bilimler

Dil ve Edebiyat

Mütercim-Tercümanlık

İngilizce Mütercim-Tercümanlık

Akademik Faaliyetlere Dayalı Araştırma Alanları

Avesis Araştırma Alanları

    WoS Araştırma Alanları

      Scopus Araştırma Alanları

        Akademik Ünvanlar / Görevler

        2018 - Devam Ediyor

        2018 - Devam Ediyor

        Dr. Öğr. Üyesi

        Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

        2002 - 2018

        2002 - 2018

        Yrd. Doç. Dr.

        Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

        1996 - 1999

        1996 - 1999

        Yrd. Doç. Dr.

        University of East Anglia, Faculty Of Linguistics And Translation, Translation

        1993 - 1995

        1993 - 1995

        Araştırma Görevlisi

        Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü

        Akademi Dışı Deneyim

        1989 - 2011

        1989 - 2011

        Yrd. Doç. Dr.

        Hacettepe Üniversitesi, Yrd. Doç. Dr.

        1989 - 1989

        1989 - 1989

        Dış İlişkiler Koordinatörü

        Özyürek A.Ş., Dış İlişkiler Koordinatörü

        Makaleler

        Tümü (4)
        TRDizin (3)
        Diğer Yayınlar (1)

        Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler

        2019

        2019

        1. Popüler Aşk Romanları: Beyaz Dizi Çevirileri

        ERSÖZLÜ E.

        ASOS Uluslararası Filoloji Sempozyumu, 18 - 20 Nisan 2019, ss.76, (Özet Bildiri)

        2019

        2019

        2. Noktalama İşaretlerinin Çeviri Yoluyla Aktarımı

        ERSÖZLÜ E.

        2. Uluslararası Rumeli Sempozyumu, 12 - 13 Nisan 2019, (Özet Bildiri)

        2016

        2016

        3. Partner in Crime: A Case Study on the Novel Trace by Patricia Cornwell

        ERSÖZLÜ E.

        1st International Scientific Researches Congress on Humanities and Social Sciences, Madrid, İspanya, 19 - 22 Mayıs 2016, ss.309, (Özet Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

        2011

        2011

        4. Teknik Çeviri Eğitimi ve Sınavların Bir Eğitim Yöntemi Olarak Kullanılması

        ERSÖZLÜ E.

        1. Uluslararası Çeviribilim ve Terimbilim Kurultayı, 20 - 21 Ekim 2011, (Tam Metin Bildiri)

        Kitaplar

        2019

        2019

        1. TRANSLATION OF FORENSIC NOVEL AS A HYBRID GENRE: A CASE STUDY ON TRACE BY PATRICIA CORNWELL

        ERTAN A., ERSÖZLÜ E.

        Different Perspectives in Translation Studies, Nur Emine KOÇ Deniz KARACA, Editör, İstanbul Aydın Üniversitesi Yayınları, İstanbul, ss.32-50, 2019

        2019

        2019

        2. RETRANSLATION HYPOTHESIS: THE CASE OF AGATHA CHRISTIE’S MURDER ON THE ORIENT EXPRESS IN TURKISH5

        Özcan E. G., ERSÖZLÜ E.

        Different Perspectives in Translation Studies, Nur Emine KOÇ, Deniz KARACA, Editör, İstanbul Aydın Üniversitesi Yayınları, İstanbul, ss.52-75, 2019

        2018

        2018

        3. Paratextuality in the Context of Drama and Theatre: A Case Study on The Ballad of Ali of Keshan by Haldun Taner

        ERSÖZLÜ E.

        From Diversity to Synergy: New Perspectives in English Literature, Linguistics, Literature and Translation Studies, Tarakçıoğlu, A. Özlem İşisağ U. Korkut Tekin Nesrin Ruiz-Cecilia Raul Karras Ioannis Çetin Turhan, Editör, Lambert Academic Publishing, Beau Bassin, ss.205-220, 2018

        Desteklenen Projeler

        2017 - 2017

        2017 - 2017

        Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 23. Sayısının (2017) basımı

        Yükseköğretim Kurumları Destekli Proje , BAP Diğer

        ERSÖZLÜ E. (Yürütücü)

        2016 - 2017

        2016 - 2017

        Çevirmen: Suç OrtağıSürdürülebilir Kalkınma

        Yükseköğretim Kurumları Destekli Proje , BAP Diğer

        ERSÖZLÜ E. (Yürütücü)