Yayınlar & Eserler

Makaleler 8
Tümü (8)
SCI-E, SSCI, AHCI (1)
SCI-E, SSCI, AHCI, ESCI (1)
Scopus (1)
TRDizin (5)
Diğer Yayınlar (2)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 8

1. Censorship of Taboo Language in Subtitling: The Case of South Park in Turkey

TaCo 2022 - Taboo in Language, Culture and Communication Conference, Roma, İtalya, 28 Eylül 2022, ss.22, (Özet Bildiri)

2. Sexuality in Retranslation: A Comparative Analysis on the Turkish Translations of Lady Chatterley’s Lover

Theories and Realities in Translation & Writing, İstanbul, Türkiye, 15 Mayıs 2021, (Özet Bildiri)

3. Analysing Discursive Construction of Homosexual Collective Identity: the Case of Kaos GL Magazine in Turkey

8th International Conference on Language, Literature Culture -“Struggle for recognition: identity formation and subjectivation”, 6 - 07 Haziran 2019, (Özet Bildiri)

5. Bilişsel Dilbilim ve Çeviri İlişkisi Kavramsal Metaforların Çevirisi Üzerine Bir Çalışma

H.Ü. İngiliz Dilbilimi Bölümü Bilişsel Dilbilim Çalıştayı, Türkiye, 05 Mayıs 2015, (Özet Bildiri)

7. Altyazı Çevirisinde Sansür Yöntemleri South Park Örneği

International Symposium on Language and Communication: Research trends and challenges, 10 - 13 Haziran 2012

8. Towards a Terminology Centre Awareness Project Outcome

Terminology for Europeans (and beyond), 05 Temmuz 2010, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 1

1. Queer Activism Through Translation in Turkey: The Practices of Kaos GL Magazine

Synergy III: Challenges in Translation, Aslı Özlem Tarakcıoğlu,Elif Ersözlü, Editör, Peter Lang Publishing, Inc., Berlin, ss.259-275, 2021
Metrikler

Yayın

17

Yayın (WoS)

1

Yayın (Scopus)

1

Açık Erişim

5
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları