RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, vol.1, no.50, pp.164-177, 2026 (Peer-Reviewed Journal)
Cette recherche s’inscrit dans le champ de la linguistique textuelle et de la didactique du français
langue étrangère (FLE) et a pour objectif d’analyser les phénomènes d’anaphore et de cataphore dans
le manuel Défi B2 (édition 2020), afin d’en évaluer le rôle dans la cohésion textuelle ainsi que leur
influence sur la compréhension et la production écrites des apprenants de niveau intermédiaireavancé.
L’étude vise plus précisément à examiner la manière dont ces mécanismes référentiels
contribuent à l’organisation du discours pédagogique, à la progression thématique et à la
construction du sens dans différents types de textes proposés par le manuel. La méthodologie adoptée
repose sur une analyse à la fois quantitative et qualitative de l’ensemble des références textuelles
identifiées dans le corpus, permettant d’observer non seulement leur fréquence, mais également leur
fonctionnement discursif dans des contextes variés tels que les textes narratifs, explicatifs ou
argumentatifs. Les résultats obtenus mettent en évidence une prédominance marquée des anaphores
pronominales, avec 300 occurrences, suivies des anaphores nominales infidèles (117 occurrences) et
des anaphores associatives (115 occurrences), tandis que les cataphores demeurent marginales avec
seulement 13 occurrences. Cette répartition témoigne d’un choix pédagogique visant à privilégier des
procédés favorisant la continuité référentielle et la lisibilité des textes, éléments essentiels pour
soutenir l’accès au sens et la structuration des informations. Ces constats soulignent ainsi la
cohérence du manuel avec les objectifs du niveau B2 du CECRL et montrent que l’usage majoritaire
des anaphores participe au développement progressif d’une compétence textuelle plus autonome
chez les apprenants.