Metrikler
Eğitim Bilgileri
1993 - 1998
1993 - 1998Doktora
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fransız Dili Ve Edebiyatı, Türkiye
1991 - 1993
1991 - 1993Yüksek Lisans
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fransız Dili Ve Edebiyatı, Türkiye
1987 - 1991
1987 - 1991Lisans
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fransız Dili Ve Edebiyatı, Türkiye
Yaptığı Tezler
1998
1998Doktora
La Genèse de l’idée d’Union Européenne et l’apport de certains écrivains Français / Avrupa Birliği Düşüncesinin doğuşu ve kimi Fransız yazarların bu düşüncenin gelişimine katkıları
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü
1993
1993Yüksek Lisans
Les Idees révolutionnaires du Marquis de Sade à travers "La Philosophie dans le Boudoir"
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü
Yabancı Diller
B1 Orta
B1 Ortaİngilizce
C1 İleri
C1 İleriFransızca
Araştırma Alanları
Sosyal ve Beşeri Bilimler
Dil ve Edebiyat
Batı Dilleri ve Edebiyatları
Fransız Dili ve Edebiyatı
Mütercim-Tercümanlık
Fransızca Mütercim-Tercümanlık
Akademik Faaliyetlere Dayalı Araştırma Alanları
Avesis Araştırma Alanları
WoS Araştırma Alanları
Scopus Araştırma Alanları
Akademik Ünvanlar / Görevler
2015 - Devam Ediyor
2015 - Devam EdiyorProf. Dr.
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü
2008 - 2015
2008 - 2015Doç. Dr.
İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi, Uygulamalı Yabancı Diller Yüksekokulu
2007 - 2008
2007 - 2008Yrd. Doç. Dr.
İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi, Uygulamalı Yabancı Diller Yüksekokulu, Muhasebe Ve Finans Yönetimi Bölümü
1992 - 1998
1992 - 1998Öğretim Görevlisi
İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi, Uygulamalı Yabancı Diller Yüksekokulu, Mütercim Ve Tercümanlık Bölümü
Yönetimsel Görevler
2017 - Devam Ediyor
2017 - Devam EdiyorBölüm Başkanı
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü
2017 - Devam Ediyor
2017 - Devam EdiyorAnabilim/Bilim Dalı Başkanı
Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İngilizce Mütercim Tercümanlık (Yl) (Tezli)
2015 - 2016
2015 - 2016Anabilim/Bilim Dalı Başkanı
Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü
2007 - 2015
2007 - 2015Erasmus Programı Kurum Koordinatörü
İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi, Uygulamalı Yabancı Diller Yüksekokulu, Mütercim Tercümanlık Bölümü
2008 - 2013
2008 - 2013Üniversite Yönetim Kurulu Üyesi
İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi, Uygulamalı Yabancı Diller Yüksekokulu
Makaleler
Tümü (1)
SCI-E, SSCI, AHCI (1)
SCI-E, SSCI, AHCI, ESCI (1)
Scopus (1)
2020
20201. Disability and the implication of coaccessibility: a case study on accessibility to the media in Turkey
Okyayuz A. S., KAYA M.
MEDIA CULTURE & SOCIETY
, cilt.42, sa.6, ss.987-1002, 2020 (SSCI, Scopus)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2018
20181. Frankofon Kültürün Türk Kültürüne Yeniden Çevrim Yoluyla Aktarımı Üzerine Bir İnceleme: Bir Erkek, Bir Kadın Örneği
FAKIOĞLU GÖKDUMAN Y., KAYA M.
XIII. ULUSAL FRANKOFONİ KONGRESİ, Ankara, Türkiye, 26 - 27 Nisan 2018, (Özet Bildiri)
Desteklenen Projeler
2016 - 2017
2016 - 2017Öğretim Üyeliği Kariyer Geçiş Desteği
Yükseköğretim Kurumları Destekli Proje , BAP Diğer
KAYA M. (Yürütücü)
2016 - 2016
2016 - 2016Çeviri Çocuk Yazını ve Çocukların Dil ve Okuma Becerilerinin Gelişimi
Yükseköğretim Kurumları Destekli Proje , BAP Diğer
KAYA M. (Yürütücü)