M. EKTİ. ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent. Ankara: Hacettepe2016, pp.81
EKTİ, M. 2016. ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent . Hacettepe, Ankara.
EKTİ, M., (2016). ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent . Meltem EKTİ (Ed.). Ankara: Hacettepe.
EKTİ, MELTEM. ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent . Ankara: Hacettepe, 2016
EKTİ, MELTEM. ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent . Hacettepe, 2016.
EKTİ, M. (2016) ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent . 1st edn. Ankara: Hacettepe.
@book{book, author={MELTEM EKTİ}, title={ELEMENTE DES ÜBERSETZENSVerdeutlichung des Übersetzungsprozesses durch theoretische differenzierte Ausganspunkte und Schwierigkeiten im deutsch türkischen Äquivalent}, publisher={Hacettepe}, year={2016} }